Voici une nouvelle note pour présenter un super chouette fan-art de Tawnie:D

Tout est parti d'une discussion sur MSN, à propos de Winnie l'Ourson.
Bon, comme vous le savez, "ourson" en français signifie simplement "le petit de l'ours".
Mais en anglais, le petit ours jaune se nomme Winnie the Pooh.
Que signifie donc "Pooh" en anglais? Eh bien d'après Lakki, qui vit en Grande-Bretagne, cela n'a aucune signification! Cela ne veut rien dire à l'origine! Ce serait juste un nom propre, comme Gérard, Emilie, ou Christophe! Et nous n'avions trouvé aucune justification de ce Pooh.

Jusqu'à ce qu'un jour j'ai un peu fouillé sur Wikipedia: Winnie a été créé en 1926 par Alan Alexander Milne. Son nom est tiré d'une ourse au zoo de Londres, qui était baptisé Winnipeg. Et "Pooh", c'est le nom d'un cygne dans le livre "When we were very young" du même auteur.

Une autre explication venant de A. A. Milne, dans le premier chapitre de "Winnie the Pooh", pourquoi l'ourson est souvent nommée Pooh en anglais:

"...mais ses bras furent si raides... qu'ils sont restés toutes droites pointés en l'air pendant une bonne semaine. Et quand un moustique ou une mouche se posa sur son nez, il devait souffler dessus pour la chasser. Et je pense -mais je ne suis pas sûr- que c'est la raison pour laquelle il se nomme Pooh" [traduction du Wikipedia anglais]

Imaginez qu'en français il aurait été baptisé "Winnie-le-Pfiou"!

Je reviens au cadeau de Tawnie! C'est une chouette comic strip en photo me mettant en scène avec un Winnie! Elle me l'a offert pour mon anniversaire, qui pensait que c'était le 3 septembre dernier, alors que c'est en réalité le 9 mars :D Explication? Tout simplement qu'elle a lu ma date de naisance sur deviantART à l'américaine, qui inverse les jours et les mois par rapport aux dates françaises. Et vwala comment j'ai eu mon cadeau d'anniversaire avec sept mois d'avance!!!

Merci encore beaucoup Tawnie!! Gros bizoux!!

Nice Gift by Tawnie