octobre 10
Winnie le Alfred
12:49 Bandes dessinées Lien permanent
Tout est parti d'une discussion sur MSN, à propos de Winnie
l'Ourson.
Bon, comme vous le savez, "ourson" en français signifie simplement "le petit
de l'ours".
Mais en anglais, le petit ours jaune se nomme Winnie the Pooh.
Que signifie donc "Pooh" en anglais? Eh bien d'après Lakki,
qui vit en Grande-Bretagne,
cela n'a aucune signification! Cela ne veut rien dire à l'origine!
Ce serait juste un nom propre, comme Gérard, Emilie, ou Christophe!
Et nous n'avions trouvé aucune justification de ce Pooh.
Jusqu'à ce qu'un jour j'ai un peu fouillé sur Wikipedia: Winnie
a été créé en
1926 par Alan Alexander Milne. Son nom est tiré d'une ourse au zoo
de Londres, qui était baptisé Winnipeg. Et "Pooh",
c'est le nom d'un cygne dans le livre "When
we were very young"
du même auteur.
Une autre explication venant de A. A. Milne, dans le premier chapitre de "Winnie the Pooh", pourquoi l'ourson est souvent nommée Pooh en anglais:
"...mais ses bras furent si raides... qu'ils sont restés toutes droites pointés
en l'air pendant une bonne semaine. Et quand un moustique ou une mouche se
posa sur son nez, il devait souffler dessus pour la chasser. Et je pense -mais
je ne suis pas sûr- que c'est la raison pour laquelle il se nomme Pooh" [traduction
du Wikipedia anglais]
Imaginez qu'en français il aurait été baptisé "Winnie-le-Pfiou"!
Je reviens au cadeau de Tawnie! C'est une chouette comic strip en photo me
mettant en scène avec un Winnie! Elle me l'a offert pour mon anniversaire,
qui pensait que c'était le 3 septembre dernier, alors que c'est en réalité
le 9 mars :D Explication? Tout simplement qu'elle a lu ma date de naisance
sur deviantART à l'américaine, qui inverse les jours et les mois par rapport
aux dates françaises. Et vwala comment j'ai eu mon cadeau d'anniversaire avec
sept mois d'avance!!!
Merci encore beaucoup Tawnie!! Gros bizoux!!

Commentaires
Original le cadeau, j'aime bien son style =)